Тысяча имен манжетки обыкновенной!
В разных языках, в том числе и в русском, у манжетки есть много интересных, народных, имен. А, как известно, на бесполезную траву народ бы столько внимания не обратил.
Вот какие имена у манжетки вы можете встретить только на одном только русском языке:
аксютина трава, баранник, борка, богова слезка, бухарка лесная, гарник, горлянка сердечная, грудная трава, грудница, гусиная лапка, звездочка, запольник, заячья шубка, заячья капуста, звёздочная трава, камчужник, камчужная трава, копытник, лапышка, листуха, лопах, лопай, львиная лапа, лесной хрен, лягушник малый, марьина трава, медвежья лапа, межперстница, мошка, молотник, недужная трава, поползуха, поползница, приворотень, приворот-трава, родимая, росник обыкновенный, росичка, росяная трава, росянка, росянка сердечная, рута, свиные языки, сорокаприточная трава, трава приворот, триперестница, шапошник, шалапоть... И это далеко не все русские названия манжетки обыкновенной!
По французски ее называют “Manteau de Notre-Dame”, “pied de lion” (львиная лапа); по английски - “Lady's mantle”; по-итальянски - “Alchemilla”, “Erba ventaglina”, “erba stella” (звездная трава); по-датски - “Lövefod” (львиная лапа); по-норвежски - “Maricåpe”; по-польски - “Przywrotnik” (приворотник); по-чешски - “Kontryhel obecný”, “husí nožka” (гусиная лапка); по-венгерски - “Palastfü”.
Латинское название манжетки Alchemilla восходит к слову «алхимия» (заимствовано из арабского языка) , так как в средние века алхимики пытались использовать росу с листьев манжетки для изготовления философского камня и эликсира жизни. Впервые в письменных источниках встречается упоминание названия манжетки как «Alchemilla» у Г. Бока в 16-м веке.
Даже в те дни, когда на других растениях нет росы, на манжетке можно увидеть росинки — поэтому раньше их называли «божья слеза» или «божья роса». Алхимики использовали эту росу по-своему. А в народе благодаря этой особенности манжетки появился ряд имен: богова слезка, росник обыкновенный, росичка, росяная трава, росянка, росянка сердечная.
Немецкое название манжетки „Frauenmantel“ возникло из-за сходства сложенных листьев со средневековыми изображениями Девы Марии в ее ниспадающих одеждах. Русское “Манжетка” тоже соотносится с названием старинной женской одежды. Правда, в русском языке не встречается названий манжетки, восходящих к образу богородицы, в то время как в Европе манжетка ассоциируется именно с этим образом. Ее называют “мантия божьей матери” (Mäntli, Hasämänteli, Frauenmänteli , Herrgottsmäntelchen , Liebfrauenmantel, Muetergottesmäntele). С давних времен манжетка считалась в Европе чудодейственной травой, помогающей женщинам. Покровительницей этой травки сначала была языческая богиня природы и плодородия Фригга, трава манжетки считалась чудодейственной и использовалась в лечебных целях при убывающей луне. С приходом христианства покровительницей этой травки стала дева Мария.
Как и в русском языке, встречаются названия, возникшие из-за внешнего сходства листьев манжетки с отпечатком лапы (медвежьей, львиной или гусиной), из-за удивительно красивой росы на листьях манжетки („Taublatt“, „Taubecher“, „Sinau“- нем.)
Некоторые названия, как в русском, так и в других языках, связаны с ее лечебным действием. Например, в немецком языке есть такие названия, как «трава от ран», «материнская трава», «целительница всех женщин» („Mutterkraut“,„Allerfrauenheil“). Существует древнее поверье о том, что трава манжетки даже при начинающемся кровотечении (аборте) помогает сохранить “тепло чрева”, то есть беременность.
Помогает женщинам манжетка и по-другому: до сих пор она считается приворот-травой, возвращающей молодость и мужское внимание, на это указывают и некоторые из названий этой травки, принятые в народе (приворотень, трава-приворот).
Много любопытных фактов и легенд связано с этой удивительной травой, которая растет у нас под ногами. Может быть кто-то заметит эту красивую траву с неприметными цветочками, а кому-то она поможет вернуть здоровье!
В разных языках, в том числе и в русском, у манжетки есть много интересных, народных, имен. А, как известно, на бесполезную траву народ бы столько внимания не обратил.
Вот какие имена у манжетки вы можете встретить только на одном только русском языке:
аксютина трава, баранник, борка, богова слезка, бухарка лесная, гарник, горлянка сердечная, грудная трава, грудница, гусиная лапка, звездочка, запольник, заячья шубка, заячья капуста, звёздочная трава, камчужник, камчужная трава, копытник, лапышка, листуха, лопах, лопай, львиная лапа, лесной хрен, лягушник малый, марьина трава, медвежья лапа, межперстница, мошка, молотник, недужная трава, поползуха, поползница, приворотень, приворот-трава, родимая, росник обыкновенный, росичка, росяная трава, росянка, росянка сердечная, рута, свиные языки, сорокаприточная трава, трава приворот, триперестница, шапошник, шалапоть... И это далеко не все русские названия манжетки обыкновенной!
По французски ее называют “Manteau de Notre-Dame”, “pied de lion” (львиная лапа); по английски - “Lady's mantle”; по-итальянски - “Alchemilla”, “Erba ventaglina”, “erba stella” (звездная трава); по-датски - “Lövefod” (львиная лапа); по-норвежски - “Maricåpe”; по-польски - “Przywrotnik” (приворотник); по-чешски - “Kontryhel obecný”, “husí nožka” (гусиная лапка); по-венгерски - “Palastfü”.
Латинское название манжетки Alchemilla восходит к слову «алхимия» (заимствовано из арабского языка) , так как в средние века алхимики пытались использовать росу с листьев манжетки для изготовления философского камня и эликсира жизни. Впервые в письменных источниках встречается упоминание названия манжетки как «Alchemilla» у Г. Бока в 16-м веке.
Даже в те дни, когда на других растениях нет росы, на манжетке можно увидеть росинки — поэтому раньше их называли «божья слеза» или «божья роса». Алхимики использовали эту росу по-своему. А в народе благодаря этой особенности манжетки появился ряд имен: богова слезка, росник обыкновенный, росичка, росяная трава, росянка, росянка сердечная.
Немецкое название манжетки „Frauenmantel“ возникло из-за сходства сложенных листьев со средневековыми изображениями Девы Марии в ее ниспадающих одеждах. Русское “Манжетка” тоже соотносится с названием старинной женской одежды. Правда, в русском языке не встречается названий манжетки, восходящих к образу богородицы, в то время как в Европе манжетка ассоциируется именно с этим образом. Ее называют “мантия божьей матери” (Mäntli, Hasämänteli, Frauenmänteli , Herrgottsmäntelchen , Liebfrauenmantel, Muetergottesmäntele). С давних времен манжетка считалась в Европе чудодейственной травой, помогающей женщинам. Покровительницей этой травки сначала была языческая богиня природы и плодородия Фригга, трава манжетки считалась чудодейственной и использовалась в лечебных целях при убывающей луне. С приходом христианства покровительницей этой травки стала дева Мария.
Как и в русском языке, встречаются названия, возникшие из-за внешнего сходства листьев манжетки с отпечатком лапы (медвежьей, львиной или гусиной), из-за удивительно красивой росы на листьях манжетки („Taublatt“, „Taubecher“, „Sinau“- нем.)
Некоторые названия, как в русском, так и в других языках, связаны с ее лечебным действием. Например, в немецком языке есть такие названия, как «трава от ран», «материнская трава», «целительница всех женщин» („Mutterkraut“,„Allerfrauenheil“). Существует древнее поверье о том, что трава манжетки даже при начинающемся кровотечении (аборте) помогает сохранить “тепло чрева”, то есть беременность.
Помогает женщинам манжетка и по-другому: до сих пор она считается приворот-травой, возвращающей молодость и мужское внимание, на это указывают и некоторые из названий этой травки, принятые в народе (приворотень, трава-приворот).
Много любопытных фактов и легенд связано с этой удивительной травой, которая растет у нас под ногами. Может быть кто-то заметит эту красивую траву с неприметными цветочками, а кому-то она поможет вернуть здоровье!